-
1 knock a chip from off, shoulder
Общая лексика: вступить в драку (с кем-л.)Универсальный англо-русский словарь > knock a chip from off, shoulder
-
2 knock a chip from smb.'s shoulder
амер.(knock a chip from (или off) smb.'s shoulder)принять чей-л. вызов, вступить в драку [этим. см. a chip on one's shoulder]They have knocked the chip off one another's shoulder, and Professor Hart is doing all he can to stay the commotion. (DAE) — Ребята подрались, и профессор Харт всячески старался восстановить порядок.
Large English-Russian phrasebook > knock a chip from smb.'s shoulder
-
3 chip
I1. [tʃıp] n1. щепка, лучина2. часто pl1) стружкаchip breaker - тех. стружколоматель
2) щепа3) лыко, луб (для плетения корзин, шляп и т. п.)4) расщеплённый пальмовый лист (для плетения шляп и т. п.)5) = chip basket2) изъян; место, где отбит кусок; щербин(к)а; зазубрина3) pl щебёнкаchip rejector - тех. устройство для сортировки щебня
chip stone - щебень, битый камень
4) осколок алмаза; розочка4. 1) тонкий ломтик (картофеля, яблока и т. п.)2) pl разг. чипсы5. фишка, марка ( в играх)6. 1) ничего не стоящая вещь; нечто безвкусное, непитательное, высохшее, непригодное2) pl отбросы, брак, обрезки (киноплёнки и т. п.)3) отрезок микрофотоплёнки ( из одного или нескольких кадров)7. pl разг. деньги, монетыheavy with chips - богатый, состоятельный
8. сл. соверен ( золотая монета)9. pl амер. кизякthey made a fire with camel chips - они разожгли костёр верблюжьим кизяком
10. = chip shot11. = bargaining chip12. вчт.2) микросхема; интегральная схема♢
dry as a chip - сухой, неинтересныйa chip of /off/ the old block - он весь в отца / или реже в мать/; ≅ он пошёл в нашу породу
a chip in a pottage pot - ни вреда, ни пользы
to hand /to pass, to cash/ in one's chips - амер. сл. а) рассчитаться, расквитаться; б) покончить с жизнью, умереть
when the chips are down - а) когда дело подходит к развязке /к расплате/, когда приходит решающий час; б) воен. когда начинаются боевые действия
to have /to wear, to go about with, to carry/ a chip on one's shoulder - быть готовым к драке; искать повода к ссоре, держаться вызывающе
to knock a chip from /off/ smb.'s shoulder - вступить /ввязаться/ в драку с кем-л.
such carpenter such chips - ≅ видно мастера по работе
to have had one's chips - потерпеть поражение, быть побеждённым; быть убитым
let the chips fall where they may - будь что будет; каковы бы ни были последствия
2. [tʃıp] v1. 1) стругать; тесать, обтёсывать2) расщеплять; щепать ( лучину)3) колоть ( дрова)4) откалывать; обкалывать (лёд и т. п.); дробить ( камень); долбить; разламывать5) откалываться, отламываться; разбиваться2. 1) отбивать края (посуды и т. п.)2) покрываться щербинками, зазубринами ( о посуде)these cups chip if you are not careful - если неосторожно обращаться с этими чашками, края сейчас же обобьются
3. жарить ( картофель) стружкой4. австрал. боронить5. уст. пробивать яичную скорлупу ( о птенце)6. сл. дразнить, высмеивать7. мед. снять покров, облущить8. спорт. подсечь, сделать подсечку ( гольф)II [tʃıp] n -
4 chip
ip 1. past tense, past participle - chipped; verb(to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) lage skår i, hogge av en flis, slå av et skall2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) hakk, skår, skall2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) pommes frites; potetgull (American)3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) sjetong, spillemerke4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) brikke; integrert krets•- chip inbrikke--------splintIsubst. \/tʃɪp\/1) ( golf) chipping2) (bryting, også overført) tjuvtriks, overraskende brytertakIIsubst. \/tʃɪp\/1) flis, spon, splint, skall, del, bit, stykke2) hakk, skår, sår3) fliskurv, sponkurv4) ( britisk) pommes frites (én enkelt)5) (amer., også potato chip) potetgull (én enkelt)6) ( slang) sjetong7) slant8) ( EDB) chip, brikkebe a chip off the old block være sin mor\/far opp av dage, være som snytt ut av nesa på sin mor\/fardry as a chip knusktørr, inntørkethand\/pass\/cash in one's chips gi seg, kreperehave a chip on one's shoulder være hårsår, ha komplekser bære naghave had one's chips ( hverdagslig) være ferdig, være dødnot a chip ikke en døytwhen the chips are down når det virkelig gjelderIIIverb \/tʃɪp\/( golf) chippeIVverb \/tʃɪp\/1) hugge, telgje, skjære, hugge av2) bli hakk i, slå hakk i, slå ut, slå av skall, lage skår i, skalle av, hugge av, meisle, banke3) ( om inskripsjon) hugge inn4) ( om kylling e.l.) knekke (skall)5) ( hverdagslig) erte, tulle med6) gå i stykker, gå i knaschip away at something hakke i vei på noechip from\/off (om flis, splint eller bit) slå av fra, hugge ut av, skalle avchipped med hakk i, med skår iVverb \/tʃɪp\/( også overført) spenne bein på -
5 chip
tʃɪp I
1. сущ.
1) щепка, лучина;
стружка;
опилки;
что-л. тонкое, как щепка;
перен. мн. плотник (особенно корабельный)
2) а) обломок( камня) ;
осколок( стекла) ;
отбитый кусок( посуды) б) мн. щебень в) место, где отбит кусок;
изъян г) ничего не стоящая вещь
3) фишка, марка( в играх) - blue chip be in the chips
4) мн.;
разг. деньги, монеты to buy chips ≈ помещать, вкладывать деньги
5) пища а) мн. нарезанный брусочками жареный во фритюре картофель fish and chips ≈ рыба с жареным картофелем б) фрукты, нарезанные кусочками
6) элк. микросхема
7) клавиша спинета или клавесина ∙ I don't care a chip ≈ мне наплевать to have/wear a chip on one's shoulder ≈ быть готовым к драке;
искать повода к ссоре;
держаться вызывающе such carpenters, such chips ≈ видно мастера по работе chip of the old block, chip off the old block ≈ весь в отца (в мать) have had one's chips give in one's chips
2. гл.
1) рубить, разрубать на части( топором, ножом и т.п.) ;
кромсать
2) обтесывать;
откалывать (тж. chip away) ;
отбивать края (посуды и т. п.) The boy has been chipping away at that hard rock. ≈ Мальчик откалывал кусочки от скалы.
3) биться, быть хрупким It is extremely brittle, chipping on the smallest fall or shock. ≈ Эта вещь очень хрупкая, бьется при малейшем сотрясении или падении.
4) а) пробивать скорлупу (о вылупляющемся птенце) б) колоть орехи Syn: crack
5) жарить картофель брусочками
6) спотыкаться;
ставить подножку trip
2.
2)
7) ссориться ∙ chip away chip in chip out II сущ.
1) "фирменный" прием( особенно о бросках в борьбе), конек It is amongst the lighter men that the prettiest chips are seen. ≈ Самые своеобразные приемы можно видеть у борцов в легком весе.
2) стычка;
спор, ссора We've never had a chip since we were wed. ≈ Мы ни разу не ссорились с тех пор, как поженились. щепка, лучина стружка - * breaker( техническое) стружколоматель;
щепа;
лыко, луб (для плетения корзин, шляп) расщепленный пальмовый лист( для плетения шляп) - hats in * шляпы из пальмовой соломки плетеная корзина из стружки( для цветов, фруктов) проволочная корзинка для жарения ломтиков картофеля обломок (камня) ;
осколок (стекла) ;
отбитый кусок изъян;
место, где отбит кусок;
цербинка;
зазубрина - a * in the edge of a plate щербинка на ободке тарелки щебенка - * rejector( техническое) устройство для сортировки щебня - * stone щебень, битый камень осколок алмаза;
розочка тонкий ломтик (картофеля, яблока) - orange *s засахаренные апельсинные дольки - chocolate *s шоколадная стружка (разговорное) чипсы - fish and *s рыба с жареной картошкой фишка, марка (в играх) ничего не стоящая вещь;
нечто безвкусное, непитательное, высохшее, непригодное - to roast to a * зажарить дочерна отбросы, брак, обрезки( кинопленки) отрезок микрофотопленки (из одного или нескольких кадров) (разговорное) деньги, монеты - in the *s при деньгах - heavy with *s богатый, состоятельный (сленг) соверен (золотая монета) (американизм) кизяк - they made a fire with camel *s они разожгли костер верблюжьим кизяком подсечка( в гольфе) (разговорное) преимущество, козырь (которые могут быть использованы при торге, на переговорах и т. п.) (компьютерное) чип (полупроводниковый кристаллик с интегральной схемой) (компьютерное) микросхема;
интегральная схема - * set микропроцессорный набор > dry as a * сухой, неинтересный > a * of the old block он весь в отца;
он пошел в нашу породу > a * in a pottage pot ни вреда, ни пользы > to hand in one's *s (американизм) (сленг) рассчитаться, расквитаться;
покончить с жизнью, умереть > when the *s are down когда дело подходит к развязке, когда приходит решающий час;
(военное) когда начинаются боевые действия > not to care a * не обращать внимания > I don't care a * мне наплевать > to have a * on one's shoulder быть готовым к драке;
искать повода к ссоре, держаться вызывающе > to knock a * from /off/ smb's shoulder вступить в драку с кем-л > such carpenter such *s видно мастера по работе > to have had one's *s потерпеть поражение, быть побежденным;
быть убитым > let the *s fall where they may будь что будет;
каковы бы ни были последствия стругать, тесать, обтесывать расщеплять;
щепать( лучину) колоть (дрова) откалывать;
обкалывать (лед) ;
дробить( камень) ;
долбить;
разламывать откалываться, отламываться;
разбиваться отбивать края (посуды) покрываться щербинками, зазубринами (о посуде) - these cups * if you are not careful если неосторожно обращаться с этими чашками. края сейчас же обобьются жарить (картофель) стружкой (австралийское) боронить( устаревшее) пробивать яичную скорлупу (о птенце) (сленг) дразнить, высмеивать (медицина) снять покров, облущить( спортивное) подсечь, сделать подсечку (гольф) подножка (борьба) bare ~ вчт. бескорпусный кристалл bit-slice ~ вчт. секционированный сигнал ~ pl разг. деньги, монеты;
to buy chips помещать, вкладывать деньги chip жарить сырой картофель ломтиками;
chip in разг. вмешиваться;
принимать участие( в разговоре, складчине и т. п.) ;
chip out вырезать ~ pl разг. деньги, монеты;
to buy chips помещать, вкладывать деньги ~ вчт. кристалл ~ место, где отбит кусок;
изъян ~ вчт. микросхема ~ ничего не стоящая вещь ~ обломок (камня) ;
осколок (стекла) ;
отбитый кусок (посуды) ~ отбивать края (посуды и т. п.) ~ откалываться, отламываться;
биться;
this china chips easily этот фарфор легко бьется ~ пробивать яичную скорлупу (о цыплятах) ~ стругать, обтесывать;
откалывать ~ тонкий кусочек( сушеного яблока, поджаренного картофеля и т. п.) ;
fish and chips рыба с жареным картофелем ~ фишка, марка (в играх) ~ pl разг. чипсы, жареный хрустящий картофель ~ pl щебень ~ щепка, лучина;
стружка a ~ of the old block характером весь в отца;
I don't care a chip мне наплевать chip жарить сырой картофель ломтиками;
chip in разг. вмешиваться;
принимать участие( в разговоре, складчине и т. п.) ;
chip out вырезать clone ~ вчт. клонированный кристалл code ~ вчт. элемент кода common-master ~ вчт. единый основной кристалл custom ~ вчт. заказной кристалл customed ~ вчт. заказная микросхема customed-designed ~ вчт. заказная микросхема dry as a ~ неинтересный ~ тонкий кусочек (сушеного яблока, поджаренного картофеля и т. п.) ;
fish and chips рыба с жареным картофелем fish: ~ (pl часто без измен.) рыба;
распр. тж. крабы, устрицы;
fish and chips рыба с жареной картошкой gate-array ~ вчт. кристалл с матричной логикой glue ~ вчт. связующий кристалл to hand (или to pass) in one's ~s рассчитаться to hand (или to pass) in one's ~s умереть to have (или to wear) a ~ on one's shoulder быть готовым к драке;
искать повода к ссоре;
держаться вызывающе a ~ of the old block характером весь в отца;
I don't care a chip мне наплевать i/o ~ вчт. кристалл ввода-вывода large scale integration ~ криссталл БИС master ~ вчт. основной кристалл megabit ~ вчт. мегабитная микросхема megabit ~ вчт. мегабитный кристалл microprosessor ~ вчт. кристалл микропроцессора off-the-shelf ~ вчт. стандартная микросхема peripheral ~ вчт. периферийная микросхема random logic ~ вчт. кристалл с произвольной логикой self-testing ~ вчт. самотестирующийся кристалл silicon ~ вчт. кремневый кристалл silicon ~ comp. кремниевый кристалл such carpenters, such chips = видно мастера по работе such carpenters, such chips = видно мастера по работе support ~ вчт. микросхема поддержки tamper-proof ~ вчт. кристалл с защитой от копирования ~ откалываться, отламываться;
биться;
this china chips easily этот фарфор легко бьется unpackaged ~ вчт. бескорпусный кристалл unpacked ~ вчт. бескорпусная микросхема -
6 chip
1. noun1) Splitter, derhave a chip on one's shoulder — (fig.) einen Komplex haben
3)there is a chip in this cup/paintwork — diese Tasse ist angeschlagen/etwas Farbe ist abgeplatzt
when the chips are down — (fig. coll.) wenn's ernst wird
5) (Electronics) Chip, der2. transitive verb,- pp-1) anschlagen [Geschirr]chip [off] — abschlagen
the paint is chipped — die Farbe ist abgesprungen
2)Phrasal Verbs:- academic.ru/12554/chip_in">chip in* * *[ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb 2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) angeschlagene Stelle2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) die Pommes frites3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) die Spielmarke4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.)•- chip in* * *[tʃɪp]I. nthis cup has got a \chip in it diese Tasse ist angeschlagen▪ \chips pl Pommes frites plbeans/egg/sausage and \chips Bohnen/Ei/Würstchen und Pommes famfish and \chips Fisch und Chips▪ \chips pl Chips pl7.II. vt<- pp->1. (damage)▪ to \chip sth etw wegschlagen [o abschlagen]; (knock out) etw ausschlagen; (break off) etw abbrechen2. SPORTto \chip the ball den Ball chippen3. (cut)III. vi<- pp->[leicht] abbrechen* * *[tʃɪp]1. nchocolate chips — ≈ Schokoladenstreusel pl
he's a chip off the old block — er ist ganz der Vater
3) (in crockery, furniture etc) abgeschlagene or abgestoßene Ecke or Stelleto cash in one's chips (euph) — den Löffel abgeben (euph inf)
he's had his chips (inf) — (d)er hat ausgespielt (inf)
to be in the chips ( US inf ) — Kleingeld haben (inf), flüssig sein (inf)
5)to give the ball a chip (Golf, Tennis) — den Ball chippen
6) (COMPUT: microchip) Chip nt2. vt1) cup, stone anschlagen; varnish, paint abstoßen; wood beschädigen; (= chip off) wegschlagen, abstoßen3. vi(cup etc) angeschlagen werden, Macken/eine Macke bekommen (inf); (paint) abspringen; (stone) splittern* * *chip [tʃıp]A she’s a chip of the old block umg er ist ganz der Vater;have a chip on one’s shoulder umga) sich ständig angegriffen fühlen,b) einen Komplex haben ( about wegen)2. angeschlagene Stelle (an Geschirr etc):there’s a chip in the plate der Teller ist angeschlagen3. GASTRa) (Orangen- etc) Scheibchen nb) pl Br Pommes frites plc) pl US (Kartoffel) Chips pl4. Chip m, Jeton m, Spielmarke f:be in the chips US umg Knete haben;the chips are down umg jetzt geht es um die Wurst;when the chips are down umg wenn es hart auf hart geht;have had one’s chips Br umg erledigt sein, ausgespielt haben5. Golf: Chip(shot) m (kurzer Annäherungsschlag, bei dem der Ball so auf das Grün gehoben wird, dass er noch rollen kann)6. geschliffener BrillantsplitterB v/t2. abraspeln, abschnitzeln3. abbrechen4. Kanten, Ecken von Geschirr etc an-, abschlagenC v/i1. abbrechen, abköckeln, abspringen* * *1. noun1) Splitter, derhave a chip on one's shoulder — (fig.) einen Komplex haben
3)there is a chip in this cup/paintwork — diese Tasse ist angeschlagen/etwas Farbe ist abgeplatzt
when the chips are down — (fig. coll.) wenn's ernst wird
5) (Electronics) Chip, der2. transitive verb,- pp-1) anschlagen [Geschirr]chip [off] — abschlagen
2)Phrasal Verbs:- chip in* * *(computers) n.Halbleiterchip m. n.Chip -s m.integrierter Schaltkreis m. v.abraspeln v.abschlagen v.abschnitzeln v.anschlagen v.leicht abbrechen ausdr. -
7 chip
ip
1. past tense, past participle - chipped; verb(to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) desportillar
2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) desportilladura2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) patata frita3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) ficha4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) chip•- chip inchip n1. patata frita2. chip
chip sustantivo masculino (pl◊ chips)a) (Inf) chip
chip sustantivo masculino Inform chip ' chip' also found in these entries: Spanish: descascarillarse - desconcharse - desportillar - escote - ficha - mella - picar - astilla - astillarse - cascar - descascararse - desconchado - mellar - palo - partir - pastilla - patata - quebrar - resentido - saltar - totopo - trizarse English: blue-chip - chip - chip away - chip in - silicon chip - crisp - microchip - silicontr[ʧɪp]1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (fried potato) patata frita2 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL patata frita (de bolsa)3 SMALLCOMPUTING/SMALL chip nombre masculino5 (flaw - in plate, glass) desportilladura; (- in furniture) astilladura6 (in gambling) ficha7 Also chip shot SMALLSPORT/SMALL (in football - gen) sombrero; (- scoring a goal) vaselina; (in golf) chip nombre masculino1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (potatoes) cortar3 SMALLSPORT/SMALL (in football) levantar el balón de manera que describa un arco y pase por encima de otro jugador\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa chip off the old block de tal palo tal astillato have a chip on one's shoulder ser un,-a resentido,-a, estar amargado,-awhen the chips are down a la hora de la verdadchip shop pescadería donde se venden patatas fritas: desportillar, desconchar, astillar (madera)chip vi: desportillarse, desconcharse, descascararse (dícese de la pintura, etc.)chip n1) : astilla f (de madera o vidrio), lasca f (de piedra)he's a chip off the old block: de tal palo, tal astilla2) : bocado m pequeño (en rodajas o rebanadas)tortilla chips: totopos, tortillitas tostadas3) : ficha f (de póker, etc.)4) nick: desportilladura f, mella f5) : chip mmemory chip: chip de memorian.• astilla s.f.• circuito integrado (Electrónica) s.m.• desportilladura s.f.• patata frita s.f.• pedacito s.m.v.• astillar v.• descantillar v.• desportillar v.• picar v.tʃɪp
I
1)he's/she's a chip off the old block — de tal palo tal astilla
to have a chip on one's shoulder — ser* un resentido
b) (crack, break) desportilladura f, muesca f2) ( Culin)a) (thin, crisp slice)(potato) chips — (AmE) papas fpl or (Esp) patatas fpl fritas, patatas fpl a la inglesa (Esp), papas fpl chip (Ur)
b) ( French fry) (BrE) papa f or (Esp) patata f frita; (before n)to be in the chips — (AmE) estar* rico or boyante
to have had one's chips — (BrE colloq)
when the chips are down — (colloq) a la hora de la verdad
4) (Comput, Electron) chip msilicon chip — pastilla f de silicio
II
1.
- pp- transitive verb1)a) ( damage) \<\<crockery\>\> desportillar, cascar* (RPl), saltar (Chi); \<\<tooth\>\> romper* un trocito deb) (cut, break) \<\<hole\>\> hacer*, abrir*I chipped off the old plaster — quité el yeso viejo quebrándolo or rompiéndolo
chipped beef — (AmE) carne de vaca ahumada y cortada en rodajas finas
3) (in golf, tennis, soccer) levantar la pelota mediante un golpe corto y preciso
2.
vi \<\<china/cup\>\> desportillarse, cascarse* (RPl), saltarse (Chi); \<\<paint/varnish\>\> saltarse, desconcharsePhrasal Verbs:- chip in[tʃɪp]1. N1) (=piece) pedacito m ; (=splinter) [of glass, wood] astilla f ; (=stone) lasca f- have a chip on one's shoulder2) (Culin)chips (Brit) (=French fries) patatas fpl fritas, papas fpl fritas (esp LAm); (US) (=crisps) patatas fpl (fritas) de bolsa, chips mpl4) (Gambling) ficha f- hand or cash in one's chips5) (Comput) chip m6) (Golf) (=chip shot) chip m2.VT [+ cup, plate] desconchar, desportillar; [+ furniture] desportillar; [+ surface] picar; [+ paint, varnish] desconchar, desprender3.VI [pottery] desconcharse, desportillarse; [paint, varnish] desconcharse4.CPDchip and PIN N — tecnología de identificación del usuario mediante una tarjeta chip que debe ir acompañada por un número PIN
chip and PIN card N — tarjeta f chip con número PIN
chip basket N — (Brit) (for deep-fat fryer) cubeta f
chip pan N — (Brit) sartén f
chip shop * N — pescadería f (donde se vende principalmente pescado rebozado y patatas fritas)
- chip in- chip off* * *[tʃɪp]
I
1)he's/she's a chip off the old block — de tal palo tal astilla
to have a chip on one's shoulder — ser* un resentido
b) (crack, break) desportilladura f, muesca f2) ( Culin)a) (thin, crisp slice)(potato) chips — (AmE) papas fpl or (Esp) patatas fpl fritas, patatas fpl a la inglesa (Esp), papas fpl chip (Ur)
b) ( French fry) (BrE) papa f or (Esp) patata f frita; (before n)to be in the chips — (AmE) estar* rico or boyante
to have had one's chips — (BrE colloq)
when the chips are down — (colloq) a la hora de la verdad
4) (Comput, Electron) chip msilicon chip — pastilla f de silicio
II
1.
- pp- transitive verb1)a) ( damage) \<\<crockery\>\> desportillar, cascar* (RPl), saltar (Chi); \<\<tooth\>\> romper* un trocito deb) (cut, break) \<\<hole\>\> hacer*, abrir*I chipped off the old plaster — quité el yeso viejo quebrándolo or rompiéndolo
chipped beef — (AmE) carne de vaca ahumada y cortada en rodajas finas
3) (in golf, tennis, soccer) levantar la pelota mediante un golpe corto y preciso
2.
vi \<\<china/cup\>\> desportillarse, cascarse* (RPl), saltarse (Chi); \<\<paint/varnish\>\> saltarse, desconcharsePhrasal Verbs:- chip in -
8 chip
[ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb(to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) slå en flis af; slå skår i; gå i stykker2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) skår2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) fransk kartoffel; chips; pommes frites3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) jeton4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) chip•- chip in* * *[ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb(to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) slå en flis af; slå skår i; gå i stykker2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) skår2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) fransk kartoffel; chips; pommes frites3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) jeton4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) chip•- chip in -
9 chip
I [tʃɪp]1) (fragment) frammento m.; (of wood, glass) scheggia f.2) (in wood, china, glass) scheggiatura f.3) BE (fried potato) patata f. fritta4) AE (potato crisp) patatina f.5) inform. chip m.••to be a chip off the old block — = avere lo stesso carattere del genitore
II 1. [tʃɪp] 2.he's had his chips — BE colloq. è spacciato
verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - pp-) [plate, glass, gem, tooth] scheggiarsi; [ paint] saltare- chip in- chip off* * *[ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb(to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) frantumarsi; scheggiarsi2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) scheggiatura2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) patatina fritta3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) gettone4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) chip•- chip in* * *I [tʃɪp]1) (fragment) frammento m.; (of wood, glass) scheggia f.2) (in wood, china, glass) scheggiatura f.3) BE (fried potato) patata f. fritta4) AE (potato crisp) patatina f.5) inform. chip m.••to be a chip off the old block — = avere lo stesso carattere del genitore
II 1. [tʃɪp] 2.he's had his chips — BE colloq. è spacciato
verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - pp-) [plate, glass, gem, tooth] scheggiarsi; [ paint] saltare- chip in- chip off -
10 chip
[ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb(to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) lascar2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) racha2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) batata frita3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) ficha4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.)•- chip in* * *[tʃip] n 1 lasca, cavaco, fragmento, limalha, apara. 2 lugar lascado, lugar onde se cortou um pedaço. 3 fatia, pedaço de comida ou doce. 4 chips batatinhas fritas. 5 ficha para o jogo. 6 tira de madeira, fibra, palha, etc. (para chapéus e cestas). 7 estrume, pedaço de esterco seco. 8 chips refugo. 9 Comp pastilha de componentes eletrônicos miniaturizados montada sobre uma placa de circuito impresso e que executa funções específicas de processamento. • vt+vi 1 lascar, fazer cavacos. the plate has got a chip, is chipped / o prato está lascado. 2 cinzelar, cortar, escavar. 3 lavrar, desbastar. 4 despedaçar, estilhaçar. 5 sl ser infiel à mulher, trair. a chip of the old block como o pai, tal pai tal filho, tal é o pai como o filho. as dry as chips muito seco (discurso), enfadonho. in the chips sl estar endinheirado. to chip in 1 sl intrometer-se na conversa. 2 Amer sl contribuir, pagar, fazer uma vaquinha. to chip off 1 lascar, descascar. 2 raspar, remover em pedacinhos. to have a chip on one’s shoulder Amer coll estar amuado. to have one’s chips sl ter a última chance. to pass/ cash in one’s chips coll Euphem morrer. -
11 chip
[ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb(to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) odkrušiti2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) odkrušeno mesto2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) ocvrti krompir3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) igralni žeton4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.)•- chip in* * *I [čip]noundrobec, odkrušek, iver, trska; oškrbek; odpadek; igralna znamka; odkrušeno mesto; colloquially otrokdry as a chip — nezanimiv, dolgočasen, suhoparenII [čip]1.transitive verbsekati, rezljati, drobiti; (od)krušiti, odlomiti; prekljuvati jajčno lupino; rezati na rezine; norčevati se iz koga;2.intransitive verbodkrušiti, odlomiti, odkrhniti seIII [čip]1.nounspreten prijem pri rokoborbi;2.transitive verbnastaviti komu nogo, da se spotakne -
12 chip
pénzdarab, csiripelés, repeszdarab, nádszelet to chip: letörik, letör, farag, kicsorbul, szeletel* * *[ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb(to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) kicsorbít2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) (ki)csorbulás2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) hasábburgonya3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) zseton4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) csip•- chip in -
13 chip
[tʃɪp] 1. n( of wood) drzazga f, wiór m; (of glass, stone) odłamek m; (in glass, cup) szczerba f; ( in gambling) żeton m; ( COMPUT) (also: microchip) kość f, układ m scalony- chips2. vi, see chip in* * *[ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb(to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) wyszczerbiać (się)2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) szczerba2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) frytka3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) żeton4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) układ scalony•- chip in -
14 chip
n. flisa, bit, skiva; datachip; spelmark; pommes frites--------v. bryta av en bit; gå sönder; skulpturera* * *[ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb(to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) slå en flisa ur2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) hack2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) pommes frites3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) spelmark4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) chip•- chip in -
15 chip
[ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb(to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) flísa2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) skarð2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) frönsk kartafla3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) spilapeningur4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.)•- chip in -
16 chip
n. yonga, çentik, çatlak, kırıntı, iz; patates kızartması; fiş, marka, para, mikrodevre (bilgisayar); çöp————————v. yontmak, çentmek, budamak, dilimlemek, havalandırmak (top), takılmak, alaya almak, kırılmak, kırılgan olmak* * *1. ufalan (v.) 2. ufanak (n.) 3. yonga* * *[ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb(to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) çentilmek, ucundan kıvrılmak2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) çentik, kırık2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) kızarmış patates3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) fiş, marka4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) (elektronik) yonga•- chip in -
17 chip
automatic data processing• palan aihio• pala• rouhia• rikkoa• veistää• siru(elektroniikka)• sirutechnology• siru (tekn)automatic data processing• siru (ATK)• sirpale• alibittitechnology• aihioforest and paper industry• uusiokuitukartonki• vuollabuilding / construction industry• päre• hakeforest and paper industry• hakeosanen• mikropiiri(tietotekn)• muren• peliraha• perunalastu• pelimarkkabuilding / construction industry• sepelimurske• sepelibuilding / construction industry• sepelimurska• säle• taltata• lastu• piiri• piiri(tietotekn)• pilke• kolhia• kolhu• kolhaistu kohta• kolo• kolhaista• lohjeta• lovi• lohkaista• lohkare* * *ip 1. past tense, past participle - chipped; verb(to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) rikkoa, särkyä2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) kolo2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) ranskanperunat3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) pelimerkki4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.)•- chip in -
18 chip
[ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb(to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) atdauzīt (trauka malas); ieplīst2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) robs2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) smalki sagriezti cepti kartupeļi; čipsi3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) žetons4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) mikroprocesors•- chip in* * *skaida; šķemba, lauska; smalki sagriezti kartupeļi, robs; cirst, plēst; atdauzīt; ieplīst; cept smalki sagrieztus -
19 chip
[ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb(to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) nuskelti, įskilti2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) atskala2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) bulvių traškutis/lazdelė3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) žetonas4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) mikroschema, lustas•- chip in -
20 chip
[ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb(to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) uštípnout, odštípnout2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) otlučené místo2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) hranolek3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) žeton4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) čip•- chip in* * *• čip
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Chip on shoulder — One carries a chip on one s shoulder as a form of physical challenge, inviting opponents to knock the chip off and so provoke a fight. The concept is now metaphorical, describing people who nurse a grudge or grievance that readily provokes fury… … Wikipedia
Chip 'n' Dale — This article is about the characters. For the film, see Chip an Dale. For other homonyms, see Chippendale. Chip n Dale Title screen for Chip n Dale cartoons First appearance … Wikipedia
chip — I. /tʃɪp / (say chip) noun 1. a small piece, as of wood, separated by chopping, cutting, or breaking. 2. a very thin slice or piece of food, etc.: chocolate chips. 3. Also, potato chip. a. a deep fried finger of potato. b. a thin slice of potato …
chip — {{11}}chip (n.) O.E. cipp piece of wood, perhaps from PIE root *keipo sharp post (Cf. Du. kip small strip of wood, O.H.G. kipfa wagon pole, O.N. keppr stick, L. cippus post, stake, beam; the Germanic words perhaps borrowed from Latin). Meaning… … Etymology dictionary
chip on his shoulder — Meaning To harbour a grudge. Origin From the nineteenth century US practise of spoiling for a fight by carrying a chip of wood on one s shoulder, daring others to knock it off … Meaning and origin of phrases
List of experiments from Lilo & Stitch — Kixx redirects here. For the soccer team, see Philadelphia Kixx. Image of experiment 626, also known as Stitch. The most popular of the experiments. This is a list of experiments from the Disney animated Lilo Stitch franchise, a series of… … Wikipedia
List of The Real Hustle episodes — This is an episode list for The Real Hustle. All dates are the first broadcast on BBC Three in the United Kingdom. Contents 1 Series 1 2 Series 2 3 Series 3 4 Series 4 … Wikipedia
Surrey County Cricket Club in 2005 — Match detailsurrey v Sussex (13 16 April) Surrey (12pts) drew with Sussex (9pts) Sussex won the toss at the Oval and elected to bat. Mark Ramprakash captained Surrey as Mark Butcher has still not recovered from the injury that saw him miss… … Wikipedia
Character fighting techniques (Ranma ½) — This article cover fighting techniques used by characters in Ranma ½ that are not practitioners of Musabetsu Kakutō Ryū.Independent regular characters =Ryoga= Ryoga is an exceptionally proficient martial artist, roughly comparable to Ranma, whom… … Wikipedia
Glossary of golf — The following is a glossary of the terminology used in the sport of golf. Where words in a sentence are also defined elsewhere in this article, they appear in italics. Contents: Top · 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z … Wikipedia
MythBusters (2009 season) — Country of origin Australia United States No. of episodes 23 (includes 3 specials) Broadcast Original channel … Wikipedia